ГЭСЭР. Чагдурова Ирина Батожаргаловна
О работе
Работа выполнена в традиционной технике монгольской каллиграфии золотой тушью на черной рисовой бумаге, 6 листов кропотливой работы автор писал в течении нескольких месяцев. Надпись «ГЭСЭР» выполнена квадратным письмом.
Формат: 140х70 (7 листов).
Монгольское вертикальное письмо (Монгол бичиг), золотая тушь, кисть, черная рисовая бумага.
Работа доступна для покупки / This artwork is for sale
Мысли и идеи
Эпос «Гэсэр», открытый в 1722 году, называют «Илиадой Центральной Азии». В 2020 году отмечается 10025 летний юбилей этого героического эпоса. Представленный на выставке унгинский вариант эпоса «Гэсэр» уникален тем, что это текст, впервые переведенный с бурятского языка на традиционное монгольское письмо. Автор перевода — Любовь Барасовна Загдаева, преподаватель монгольской письменности ИООО «Центр бурятской культуры» г. Иркутск.
Унгинский вариант эпоса записан от улигершина (сказителя) Пёохона Петрова. Улигершин Пёохон Петров (1866-1943) родился в улусе Хадахан на Уйга — острове реки Ангары близ Балаганска, ныне совхоз «Приморский» Нукутского района Усть-Ордынского Бурятского автономного округа. Предки П. Петрова происходили из рода Хангин, который возводил свою родословную к племени Хибэдэг хара монголы. Вариант П. Петрова лег в основу сводного текста литературно-художественного издания «Абай Гэсэр хубуун» Н. Балдано, которое было издано в 1959 г. в Улан-Удэ и переиздано спустя десять лет. Этот «Гэсэр» – правда, далеко не в полном виде – дважды выходил в Москве в издательстве «Художественная литература» (1968 г. и 1973 г.) в переводе С. Липкина.
Бурятский эпос о Гэсэре отражает все ступени развития своего народа, переход от матриархата к патриархату, период военной демократии и зарождения классового общества. Эпос отражает период, когда складывалась народность, консолидировались племена, результатом чего явилась этническая общность, появились ростки этнического самосознания.
Об авторе
Чагдурова Ирина Батожаргаловна. Иркутск, Россия
@irina_chagdurova
Ирина родилась 21.05.1982 в г. Краснокаменск Читинской области. Закончила Иркутскую Банковскую Школу в 2002 г., ИРГТУ в 2005 г., с 2005 —2014 г. работала в банке, с 2015 — по настоящее время — визажист. С октября 2018 г. занимается монгольской каллиграфией, каллиграф студии каллиграфии «Хараасгай» г. Иркутск, участница нескольких международных выставок.